segunda-feira, 5 de setembro de 2011

Adeus, e trate de ser feliz


Representa muito mais do que aparenta ser. 

"Adieu, Et tâche d'être heureux" que significa "adeus e trate de ser feliz", talvez para ser dito no imperativo, talvez para servir de mantra. Uma sensação de vazio sim, mas com a cabeça erguida. Consciência de que em nenhum momento traí a mim, a meus princípios e ao meu coração. Tudo o que senti e fiz  foi sincero, movido por impulsos singelos e carinhosos. Nada de planos obscuros, visando favores e status sociais, não. De mim, nunca espere ou pense tal coisa.

Me encantei por palavras, me encantei por um rosto e me encantei por uma pessoa e quis o destino que tudo se reunisse em só um. E eu sorri  com a possibilidade de tão feliz coincidência, por fim, acontecer em minha vida. Talvez por isso o nervoso em te encontrar, as mão geladas e a falta de palavras. Era medo e a admiração misturadas, criando o sentimento de estragar algo que nem havia começado. Ah, quantas vezes desejei silenciosamente que tudo corresse bem, mesmo não recebendo nada em troca.

Não há razão onde a emoção tem a voz mais alta, e eu não tento a silenciar.

Mas agora, se há somente eco e monólogos, o coração também diz "adieu, Et tâche d'être heureux".
~~
Para quem quer saber, a frase tema deste post foi tirada de uma canção do musical Le petit Prince, chamada "adieu":

Lindo e triste ;/
>Gostou ? Aproveite e me siga no Twitter :)

3 comentários:

Gilberto disse...

Sei que o foco foi o desenho, mas dessa vez gostei mais das palavras no texto.(Não que o desenho tenha ficado ruim)
Suas palavras estão tão carregadas de sentimento que quase me encontrei no meio delas. =)

Leticce disse...

wow

Obrigada ^^

:D

Enrico P. Ignacio disse...

Importante é manter-se fiel aos seus princípios!